本文共计2618个文字,预计阅读时间需要11分钟。
一、培训背景:
随着世界经济逐渐一体化,使外语的重要性越来越凸现,21世纪又是高新技术迅猛发展的时代,一个融入国际社会的中国需要大量的专业/外语类、具有开拓创新精神的“跨世纪人才”和“复合型人才”。而与之相适应的,基础教育的优先超前发展也必须进一步扩大教育的对外开放,促进基础教育的国际融合。双语学校和双语教育的出现正是顺应了这一发展潮流。双语教育以其独特的形式和手段,将对培养全面发展的,具有国际竞争力的复合型人才起重要的促进作用,同时,它的出现将对我国外语教学的发展产生巨大推动作用。我校为了培养学生使用英语交际的能力,培养学生不仅能在日常生活而且能在专业领域使用外语的交际能力,开始尝试双语教学。然而,要培养出专业/外语类复合性人才,首先教师必须是专业/外语类复合性人才;要进行双语教学,首先教师必须具备使用外语上课的能力。
然而,我校教师同国内绝大多数教师一样,没有受过双语教学的培训。非英语专业的教师大多只具备教授某一学科的执教能力,而英语专业的教师除了教英语课之外,又不具备其他学科的执教能力。而且随着双语教学的逐步深入,学科教师只具备单一学科的执教能力,而双语教学需要教师在专业和外语两个方面都具备执教能力的矛盾会变得越来越突出。
要解决这个矛盾,进行有效的双语教学,培养双语教师势在必行,对我校教师的在职培训是一种快速有效的培训途径。
二、师资力量分析:
我校的双语实验教研组成员如下:
分管校长:沈丽娟分管副校长:李益民分管教导:刘海平(品德与社会)
双语实验组组长:李哲俊(劳技)副组长:熊晨华(劳技)。
其他成员:谢芸(拓展)、丁瑜(拓展)、王琳(拓展)、毛旭光(拓展)、俞瑜(品德与社会),李维春(劳技),罗卫红(品德与社会),刘娜(品德与社会),葛丹凤(劳技)
我校双语实验组成员整体年龄层次较低,平均年龄在28岁左右,其中1人硕士研究生,8人学历大学本科,其余都是大学专科毕业,并且正在进修大学本科文凭。在任教的12名教师中,有刘海平、王琳、丁瑜、俞瑜、熊晨华、李哲俊、葛丹凤、李维春、罗卫红共九名英语教师,其中李哲俊、熊晨华、丁瑜3位获得全国大学英语等级6级证书,李哲俊老师参加过赴美国的培训,熊晨华和俞瑜两位老师参加过赴澳大利亚的培训,王琳和葛丹凤老师参加过赴加拿大的培训。而其余学科教师如刘娜老师在嘉定区双语教师教学评比中获得过二等奖,其余几位教师由于年纪较轻,刚从学校毕业,所以英语水平相对较高。
三、培训中出现的问题和培训目标:
目前,从我校双语教师的构成情况来看,大致分成英语专业教师和非英语教师,英语教师的英语水平占有一定的优势,但缺乏某一专业知识,而非英语教师则是擅长某项专业知识,但是英语水平确切说是英语口语水平比较薄弱,另外,学科英语或专业英语的语言特点给学生造成的理解上的困难,尤其是阅读理解困难。
针对双语教师的实际情况,拟定我校双语教师的培训目标如下:
1.优化各种教学资源,实现双语教师和传统师资培养的优势互补,协调共进。
2.通过口语培训,使教师能循序渐进的提高自身的英语表达水平。
3.使教师不仅具备用英语准确流利表达自己的能力,而且能用英文传授相关专业课程,能用一定的英语辅导学校学生进行科学钻研的能力,并能够用英语跟同行进行交流。当然,这里主要指教师的课堂教学用语,课堂教学语言有其特殊性,它必须具有科学性。在这里科学性有两层含义:第一,教师在讲解时所使用的概念、定义、原理等必须是规范的,对学科知识的讲解必须是科学的,符合逻辑的;第二,课堂教学语言的表达要符合英语的语音、词汇、语法和语篇的表达方式。要做到清晰明白、准确无误。
4.重视环境与活动的作用,积极开展课堂实践,将英语教育和教学实际相结合,在确保教学质量的同时,正确处理好学科与双语的关系。
5.在达成学科教学目标的前提下,适当渗透国外教学风格,使教师了解国内外的双语教学试验的前沿信息,使教师能在今后的工作中将双语教学工作的国际化和本土化紧密结合。
6.通过英语阅读能力培训,使教师具有良好的语言知识结构和一定的文学功底,有较强的适应社会和小学教育改革的能力,能胜任用英语在小学教授博大精深的中国文化,并使之走向世界,使我校的双语教师成为学校需要的复合型人才。
四、实施过程:
第一阶段:口语训练
1.对双语教师进行英语口语培训。一方面是日常英语口语的培训,主要以组织上课、管理课堂常用的课堂用语培训为主,辅以语音、语调的“正音”训练,这其中包括如何利用不同的重音和语调表达情感和态度,调节师生之间的关系等,对教师存在的个别音、语调不标准的情况有的放矢进行训练。这种训练以个别教学为主。另一方面的培训则是专业英语培训,专业英语有自己的特点,有自己的专业术语。这种培训与学科教学密切结合,让学科教师熟悉专业英语。
2.针对不同的学科,对双语教师进行学科英语特点的培训,加强他们对学科英语特点的认识,使他们逐步了解、掌握学科英语的使用特点,这样,就可以把英语培训与教师所教的学科紧密地结合起来,能更大限度地满足双语教师的要求。他们可以根据具体情况,部分地甚至全部地把英语培训内容应用到自己的教学中去。尽管不同的学科的英语各有其特点,但是他们都存在着共同之处。
第二阶段:教学技能训练
1.利用学校现有的教学资源,通过教研组活动观摩双语教学课录像、VCD等,提高教师上课、评课的水平。
2.利用学校现有的人才,进行结对,即利用学科教师具有较强的专业知识和英语教师英语能力较高的优势,进行互帮互助型的拜师结对,彼此既是师傅又是徒弟,专业教师向英语教师传授必要的专业知识,英语教师则负责帮助专业教师提高他们的英语水平。
3.积极参加双语研讨活动,参加区内、市内双语研讨会,听取专家和同行的意见和建议,不断修正工作目标。
4.双语教师在听课、学习的过程中,可根据自身的实际情况上家常课,甚至上公开课。
第三阶段:资料收集和学习
1.双语教师在听课学习后应做好记录。
2.每次教研组互相学习或交流后做好记录。
3.利用教师自己编写的双语课教案进行组内集体备课,讨论后确定修改案,再由任课老师在教学实践中提高改进。
4.通过实践摸索,学会善于总结经验,双语教师应积极撰写有关双语教学论文、案例。
5.进行有侧重点的双语教材编写。
当然,以上三个阶段并不仅仅是单纯的分三个时间段进行,而是在一定的时间内并存,在我校双语教学中,进行侧重点不同的摸索与实践。通过此项培训,使我组内成员都成为合格的双语教师。
上一篇:小学四年级卫生课工作计划{5篇}
下一篇:小学劳动教学计划{推荐5篇}